【祖婭納惜】獵巫
原B站連結:https://www.bilibili.com/video/av10636831/
原B站UP主:祖娅纳惜
詞曲:浮森かや子
編曲:塚越雄一朗
PV:sakurai桑
圖:退廃的メイデンpixiv id:5739996
日文原名:魔女狩り 標題翻譯純屬個人向。所以說這個標題不能寫日文的規矩是怎麼回事啊喂每次都要抓破頭!!!消音伴奏就不要奢望音質了嗯。。感覺下次投稿的時間又沒底了=。=依舊迷茫
中文歌詞
今天她也在播撒著種子
我也曾有過所愛之人
那個人現在身處墓穴之中
丟下了我去往墓穴之中
已註定無法再相見
人世間幾度滄海桑田
只有我永遠不變
愚蠢地沉浸在夢境中
無法捨棄那昔日的戀慕
逐漸逼近的腳步聲
木炭和鐵鏽的味道
為了制裁永生的她
世界搖動著
花朵芬芳的春天 草木繁茂的夏天
碩果累累的秋天 森林沉眠的冬天
這世界瞬息萬變 只有她停駐不前
人們紛紛叫囂著 “那傢伙是魔女!”
嵌入肌膚的枷鎖
即使被神明的火焰灼燒
我也無法去往你身邊嗎
咒罵不絕的廣場 熊熊燃燒的廣場
烈焰不斷傾注在 時代的提線木偶
撕心裂肺的尖叫 消失在晴朗天空
當火種熄滅之時 “已空無一人”
兩次三次眨眼 茫然地扇動睫毛
四次五次響起 骨骼扭曲的旋律
掃去柔軟的灰燼 伸出白皙的手臂
她的聲音低語 “我還活著”
今天她也在播撒著種子
目送心愛的季節流逝
永世不變的她的故事
將會永永遠遠繼續下去吧